Talk:Tank (city)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
WikiProject iconPakistani districts
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Pakistani districts, a collaborative effort to improve the coverage of Pakistani districts on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.

x2 Henry Durands on Elephants[edit]

The article for Henry Marion Durand says he died in Tonk, India.
Either the link to the Indian city is wrong (due to the fact that before-1947, Tank Pakistan would also have been called Tank/Tonk India)

OR The reference to Henry Durrand in this article is wrong.

Unless of course there were two Henry Durrands who both died on elephants whilst passing under gateways in 1870 and 1871.
Pahari Sahib 03:08, 7 June 2007 (UTC)[reply]


I checked the 1911 Encyclopædia Britannica, "There is another town in India called Tonk, or Tank, in Dera Ismail Khan district, North-West Frontier Province ...... Here Sir Henry Durand, lieutenant governor of the Punjab, was killed in 1870 when passing on an elephant under a gateway."

This is now Tank (Pakistan), not Tonk, India. Pahari Sahib 06:45, 12 June 2007 (UTC)[reply]

Language of Tank[edit]

Main language in Tank is Pashto. Spoken as a first by all the major tribes living in the City. I have been to Tank and all the material on the District supports this. Tigerkhan007 (talk) 15:45, 12 August 2013 (UTC)[reply]

Requested move 28 July 2021[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: no consensus. 5 opposed, 4 in favor, with 2 neutral comments. Not exactly an inspiring consensus of any kind. The participating editors do not appear convinced by any confusion-based arguments, and we don't usually fix things that are not causing confusion and are not violating any policy, and are not clearly necessary to change for the sake of consistency. (non-admin closure) — Shibbolethink ( ) 02:02, 26 August 2021 (UTC)[reply]


Tank, PakistanTank (city) – There is only one city named "Tank" in the world so the geographic disambiguator "Pakistan" does not really serve a purpose here. Because of the literal meaning of the word "tank" in English language, "armored fighting vehicle", the title "Tank, Pakistan" can also be potentially confused with any of the armored fighting vehicles that are made or used in Pakistan (e.g. Al-Khalid tank, Al-Zarrar tank, etc). And this unnecessary room for confusion can be easily avoided by using the generic class parenthetical disambiguator "city". Khestwol (talk) 04:44, 28 July 2021 (UTC) — Relisting. Jack Frost (talk) 13:34, 5 August 2021 (UTC)[reply]

  • Weak oppose. I don't think the proposed confusion is likely at all. Since there is indeed no other city in the world called "Tank", I'm not strongly opposed, but per WP:TITLECHANGES "don't fix if ain't broken". No such user (talk) 12:15, 29 July 2021 (UTC)[reply]
  • Oppose per NSU. Lugnuts Fire Walk with Me 16:07, 29 July 2021 (UTC)[reply]
  • Support. I don't think the potential for confusion with the armoured vehicles is particularly great, but on the other hand there's not much of a reason to prefer the current title either – yeah, that follows the "default setting" for articles about places, but the existence of a default setting is only relevant in the absence of other considerations, and here we clearly have other considerations, even if they're weak. It's also relevant that – like with much of South Asia – the city's name is also commonly used to refer to the whole region, so disambiguating with "(city)" here makes a lot more sense than in other countries. – Uanfala (talk) 22:45, 29 July 2021 (UTC)[reply]
I also agree with the new point about Tank District vs Tank city added by Uanfala. Both are referred to as "Tank". Khestwol (talk) 04:59, 30 July 2021 (UTC)[reply]
Furthermore, we also have a neighboring Tank Subdivision, whose area is technically outside of Tank District. Khestwol (talk) 05:02, 30 July 2021 (UTC)[reply]
  • Oppose per @Nosuchuser Ytpks896 (talk) 06:52, 2 August 2021 (UTC)[reply]
  • Oppose. No likely ambiguity here. -- Necrothesp (talk) 11:46, 2 August 2021 (UTC)[reply]
  • Support. Per WP:D: a disambiguator is supposed to disambiguate one use of a term from other uses. Disambiguating with “, Pakistan” incorrectly implies there are other cities in other countries named “Tank”. It’s misleading. Also per WP:CONSISTENCY: see Cork (city). —В²C 05:08, 5 August 2021 (UTC)[reply]
  • Oppose. Fine as it is. WP:TITLECHANGES. Current is preferred as NATURAL disambiguation over parenthetical. —SmokeyJoe (talk) 13:58, 8 August 2021 (UTC)[reply]
    Comma disambiguation isn't natural disambiguation in Pakistan. Crouch, Swale (talk) 14:29, 8 August 2021 (UTC)[reply]
    It is comma disambiguation, which is preferred to parenthetical.
    Hoever, checking references, #2 uses Tānk Town, which would be consistent with Tank District. SmokeyJoe (talk) 22:56, 8 August 2021 (UTC)[reply]
    It's debatable whether comma format is natural in regional Pakistan, in English, where English in uncommon, but before I got very far, I noted that in systematic comma format, the status quo is non-standard. Tank is not a prominent Pakistani city, so Tank, Pakistan is a poor title. Not wrong, but poor. Standard comma format would be: Tank, Tank Distict, Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan. You don't just drop the middle level regions. On Tank Town vs Tank City vs Tank city, it is more known as a city than a town, and while I found "Tank City" to be used, it is not much, and "Tank city" is not natural. Note that Tank City is a Russian city known for manufacturing tanks in WWII. So, Tank (city) does seem best. I don't see enough ā to worry about Tānk City. SmokeyJoe (talk) 12:10, 9 August 2021 (UTC)[reply]
    Support. --SmokeyJoe (talk) 12:11, 9 August 2021 (UTC)[reply]
    No objection. --SmokeyJoe (talk) 05:14, 12 August 2021 (UTC)[reply]
  • Neutral the proposed title seems largely more natural than the current one though there are other places with this name though they aren't cities. Crouch, Swale (talk) 14:29, 8 August 2021 (UTC)[reply]
  • Support per nom and User:Uanfala. (nb Tank District and Tank Subdivision and cf. Cork [city]/County Cork/cork [material]). As User:Crouch, Swale notes, a comma disambiguator isn't natural in all parts of the world. —  AjaxSmack  19:21, 8 August 2021 (UTC)[reply]
    • I wouldn't really take Cork (city) as an etalon for anything (and I'm versed in its title history), since for quite some time people could not agree what the best disambiguator would be. If I may offer a counterexample of a large-city-ambiguous-only-with-a-thing, there's Split, Croatia (IIRC it also rested for a while at Split (city)). I'm not saying either version is intrinsically better, just that there's no pressing need to move this one. It's all up to editors' preferences (or a coin toss). No such user (talk) 07:15, 18 August 2021 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.