Talk:Fiery flying serpent

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Translation[edit]

"Fiery flying serpents" are not "compared" to seraphim, as the article suggests. The Hebrew word שרף (seraph) is often translated as "fiery serpent." Therefore, it is not a "comparison," just a translation. Don't conjecture without first checking the source language. Ruyn13 (talk) 02:55, 30 April 2009 (UTC)[reply]

venomous hooded snake = cobra[edit]

Its perfectly clear to me that fiery=venomous & flying=winged=hooded thus giving venomous hooded snake. i.e. cobras. Lemmiwinks2 (talk) 01:55, 25 November 2009 (UTC)[reply]