Talk:Dyle (river)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Name in English[edit]

In English, the name of this river is Dyle. Dijle is anachronistic. In Middle English, ca. 14th century, the Anglo-Saxon letter combination ij became the letter y. There is a vast historical reference in modern English to the River Dyle. This is not a case of choosing French over Flemish. It is a case of choosing English. Laburke (talk) 03:31, 17 August 2010 (UTC)[reply]

The English name was once the French name. Now the Dutch name is more used in English.--78.21.165.109 (talk) 17:44, 18 October 2010 (UTC)[reply]
The English name, Dyle is still the English name, not the Dutch, Flemish, or French. Except on old English tombstones, the ij combination no longer exists in English. It is now written y. Please, anonymous 78.21.165.106 from Antwerp (the English name), keep your linguistic squabbles off the English language Wiki. Laburke (talk) 15:32, 27 June 2011 (UTC)[reply]