Talk:Brad, Hunedoara

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

No problem, but see DEX: Romanian brad: p. gener. nume dat coniferelor (=pine tree, not necessarily fir). Alexander 007 04:13, 14 February 2006 (UTC)[reply]

Yes, but its basic meaning is "fir tree". Including all the Pinaceae is an extended meaning of the word, just like in English, when "cat" is used for all the Felinae. bogdan 09:14, 14 February 2006 (UTC)[reply]
Yeah, I know: but I think I've confused a fir with a pine tree before, so I use brad for both; I've never confused a house cat with a tiger... Alexander 007 09:19, 14 February 2006 (UTC)[reply]