Talk:Bois de la Cambre

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Name of the island[edit]

This article refers to the island as "Robinson's island". The French and Dutch names are Ile Robinson and Robinson Eiland, not Ile de Robinson and Eiland van Robinson. So wouldn't a more correct translation be simply "Robinson Island"? --David Edgar 18:28, 21 February 2007 (UTC)[reply]