Wikipedia:WikiProject Military history/Peer review/HMS Avenger (D14)

From Wikipedia, the free encyclopedia

HMS Avenger (D14)[edit]

Any help or suggestions on how to improve this article appreciated. I have reviewed some ship articles but this is my first real effort. Hopefully going for GA - A class etc. Jim Sweeney (talk) 15:19, 8 October 2010 (UTC)[reply]


AustralianRupert[edit]

Hi, Jim, just a couple of style comments from me:

  • in the Convoy PQ 18 section there is a bit of whitespace on my screen (but it might just be me);
  • I think the MOS prefers numbers greater than nine to use numerals rather than words, for instance "60" instead of "sixty";
  • I think that the U-boat names are meant to be in italics like the ship names, for instance U-155 should be U-155;
  • I think "U-Boat" should be presented as "U-boat" (difference in capitalisation) - U-Boat redirects to U-boat. AustralianRupert (talk) 08:07, 9 October 2010 (UTC)[reply]
All done thanks for the review. --Jim Sweeney (talk) 08:28, 9 October 2010 (UTC)[reply]

Hchc2009[edit]

Couple of quick thoughts:

  • Intro: "Avenger carried a maximum of fifteen aircraft..." This could be read as meaning she could carry up to 15, or that she happened to carry up to fifteen, but could have carried more.
Clarified
  • "deck landing training" - is there anything this could link to, in case the reader's not familiar with the term?
Linked flight deck whicj was all I could locate
  • "Who was unable to help..." I think this was supposed to link to the previous sentence with a comma.
reworded
  • "When Avenger arrived in Britain the Fleet Air Arm was going through a shortage of Martlet fighter aircraft..." Read a little oddly. "the Fleet Air Arm had a shortage..."?
reworded
  • "under command of an ex-Swordfish pilot Commander A.P. Colthust" - I'd have expected either "under the command of the ex-Swordfish pilot...", or perhaps "an ex-Swordfish pilot,(comma) Commander..." but I'm not certain I'm right!
changed
  • "The weather conditions were cold..." Could this just be "The weather was cold..."?
changed
  • " Icing prevented any flying on 18 September..." I'm assuming this was icing on the planes (as opposed to the ship) but might be worth clarifying.
It was the flight deck reworded
  • " The Swordfish could not take off from an escort carrier deck armed with torpedoes or enough depth charges and fuel to be useful..." Just to check - did this mean that a Swordfish could not take off with a torpedo, or that it couldn't take off with a torpedo and enough fuel to be useful?
It was the short flight deck that prevented them being fully armed of fuelled reworded
  • "Once off North Africa she would join the covering force for the landings, with HMS Argus, three cruisers and five destroyers. The Supermarine Seafires off Argus, and Avengers Sea Hurricanes, would provide air cover for the landings." Because the paragraph doesn't say when Op TORCH occurred, the conditional tense here doesn't make it clear if this actually happened or not - the next sentence tells us she flew air missions for two days, but not if she ever got to provide air cover for the landings, etc. Might be worth clarifying this bit a little.
Changed

Enjoyed the article, and thought the pictures added a lot to it. Hchc2009 (talk) 08:38, 9 October 2010 (UTC)[reply]

Thanks for the review. --Jim Sweeney (talk) 09:24, 9 October 2010 (UTC)[reply]

Nick-D[edit]

This is a very interesting article on a historically important ship. My comments are:

  • Was Avenger the RN's first escort carrier? If so, some background on the process which led to the decision to build her would be interesting and relevant
She was only the first built in the US
  • Where was the Sun Shipbuilding and Drydock Company located? The article implies that it was in the US, but this isn't made clear
More added
  • Did the 555 man complement include her air group? (eg, the pilots and personnel who maintained the aircraft)
Bothe combined clarified in text
  • Did the ship's crew join her (and then commission the carrier) in the US?
Not sure on this one will recheck but dont think its mentioned in teh sources
  • "the escorts provided for convoy PQ 18, was at the time the strongest force gathered" is a bit awkward
reworded
  • There are a number of instances where a possessive apostrophe is missing from Avengers (eg, "One near miss started a small fire in Avengers catapult room")
Think I got them all
  • Both the external links are now dead Nick-D (talk) 10:06, 9 October 2010 (UTC)[reply]
Fixed
Thanks for the review. --Jim Sweeney (talk) 14:24, 9 October 2010 (UTC)[reply]

JonCatalán[edit]

Lead
  • "Avenger had the capacity for a maximum of 15 aircraft and successfully took part in the largest Russian convoy (PQ 18) up until that time." → The two factoids should probably be divided into two separate sentences, as they don't have much to do with each other. Also, up until what time? e.g. "Avenger's capacity allowed for a maximum of 15 aircraft. In (insert date here), she took part in what was the largest Russian convoy to date."
  • "On her return home a number of faults and recommendations for future escort carriers was submitted by her captain." → What about, "Upon her return home, resulting from a number of design faults, Avenger's captain drew up recommendations for a future escort carrier"?
  • "She then took part in Operation Torch..." → It would probably be better to write this as, "In (insert date here), she took part in Operation Torch..."
  • "Originally named the Rio-Hudson, she was laid down on 28 November 1939, launched on 27 November 1940, and delivered on 31 July 1941." → Is this in reference to the ship as a merchant ship, or as an escort carrier?
  • The lead could probably gain by going into a little more depth.

Hope this helps, for now. JonCatalán(Talk) 19:21, 9 October 2010 (UTC)[reply]