Talk:Toyota LiteAce

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move[edit]

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved per discussion below. To respond to User:Parsecboy, there is no violation of MOSTM here, because that guideline specifically says that CamelCase is okay when it performs an actual function, i.e., helps readers parse the word into parts. - GTBacchus(talk) 15:07, 5 September 2010 (UTC)[reply]


Toyota LiteaceToyota LiteAce — The "a" in "ace" should be capiltalised, per Toyota MasterAce and Toyota TownAce. OSX (talkcontributions) 01:43, 16 August 2010 (UTC)[reply]

  • What sources justify an exception to WP:MOSTM? Note, this is not an argument against moving, nor have I looked for sources personally. I'd just like to see some justification for not following the MOS before moving the page. Parsecboy (talk) 15:08, 25 August 2010 (UTC)[reply]
  • Support making them all consistent (HiAce, LiteAce, etc.) This should be done in conjunction with the other request at Talk:Toyota Hiace.--Kotniski (talk) 15:08, 3 September 2010 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Semi-cab-over[edit]

From the article in Wikipedia for the (1996–2007 (R40, R50) LiteAce van, TownAce van). currently the 2nd paragraph states- "To meet new occupant safety regulations, the cab-over, mid-mounted engine was moved in front of the passenger compartment (semi-cab-over), giving the car an all-new look, although a move inline with the vehicle's competitors." This implies the description of semi-cab-over relates to a van or truck with the engine in front of the passenger compartment, not under the passenger seat. This description, which I regard as accurate and in common use, is inconsistent with the wording of the later model Liteace article, 2008–present (S400) LiteAce van/truck, TownAce van/truck- "A semi-cab-over-engine body continued, but now with the engine mounted underneath the front seats." because the semi-cab-over engine is defined by the previous model's (up to 2007) article. I have tried to make this consistent. The reference from the 75 Years of Toyota has wording that is out of context with the article on the previous model. We can't make an excellent article by just cutting and pasting articles from other publications without checking them for accuracy, consistancy with the previous article and checking the wording for context, surely?James King from NZ (talk) 09:41, 14 February 2014 (UTC) — originally posted at User talk:James King from NZ[reply]

The article cab over defines the style as "a body style of truck, bus, or van that has a vertical front or "flat face", with the cab of the truck sitting above the front axle." Semi-cab over is not defined. However, the engine position is irrelevant according to this definition. Like most car body styles, there is no official definition, but many different ones depending on who you ask. OSX (talkcontributions) 02:23, 16 February 2014 (UTC)[reply]

Requested move 2[edit]

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was not moved. --BDD (talk) 23:49, 14 April 2014 (UTC)[reply]

– A quick book search shows these are almost always (before wiki mirrors) referred to with normal case, not camel case. A few sources capitalize Ace, but when they do, they make it a separate word; camel case is seldom found except in wiki-mirroring sources. Relisted. BDD (talk) 22:50, 7 April 2014 (UTC) Dicklyon (talk) 05:49, 31 March 2014 (UTC)[reply]

  • Support as nom. Dicklyon (talk) 02:27, 2 April 2014 (UTC)[reply]
  • Oppose: Nominator from America where the cars are not sold and who has no experience editing automotive articles has failed to realise, most sources are quoting an inaccurate variation. These are two words joined together to from one. Third party sources tend not to use follow this because it is a widely perpetuated error. Even Toyota themselves are inconsistent. The original names were Hi-Lux, Hi-Ace, Toyo-Ace, etc (per 1970s brochures worldwide). The hyphens were later removed to make HiLux, HiAce, etc but the distinction of separate words does need to be maintained by capitalising the first letter of the second syllable. OSX (talkcontributions) 06:51, 31 March 2014 (UTC)[reply]
Toyota's own international PR like here does not maintain the two-word styling. It is quite unusual in sources, so we don't need to use the styling here, either. Dicklyon (talk) 16:02, 31 March 2014 (UTC)[reply]
Toyota Japan still calls it the Lite Ace (http://toyota.jp/liteacetruck). Toyota Australia don't sell the LiteAce anymore but do use HiLux and HiAce names (http://www.toyota.com.au/hilux).  Stepho  talk  05:48, 1 April 2014 (UTC)[reply]
  • Support. If the company itself is inconsistent, we should follow what other sources use. In reponse to the above oppose, the nominator being from America has no bearing on this discussion and your comments reek of WP:OWN Hot Stop talk-contribs 15:21, 31 March 2014 (UTC)[reply]
  • Oppose - It seems there's different ways of it being spelt (LiteAce, Liteace, Lite ace) ... So I say keep it as it is since moving it back & forth is pointless. →Davey2010→→Talk to me!→ 19:33, 31 March 2014 (UTC)[reply]
  • Oppose because some of these words would look like compounded vowels if not distinguished by the cap. Liteace looks like something which would be pronounced like Lee-teach. DeistCosmos (talk) 08:21, 7 April 2014 (UTC)[reply]
  • Oppose as per Davey2010. As a side note, on the side of this old MiniAce it is actually capitalized "miniAce", just to make it even more annoying. I do like the "camel case" expression btw.  Mr.choppers | ✎  00:44, 8 April 2014 (UTC)[reply]
  • Oppose This is not a case of "camel caps", with capitalised letters as a typographical flourish, but just two words where where the wordspace has been excised. Therefore the pronunciation is the same, as per user:DeistCosmos, and spelling should be retained to avoid confusion. walk victor falk talk 11:33, 9 April 2014 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

TownAce[edit]

In Australia the TownAce and LiteAce were and are different model lines (the TownAce KR42R in particular continues to be a popular vehicle, getting good prices second-hand... Disclosure: I just bought one). Not quite sue how to best handle this, see Talk:Toyota Townace#LiteAce vs TownAce but discuss here I think. Andrewa (talk) 18:43, 19 June 2018 (UTC)[reply]

They were sold separately but they are still variations of the same vehicle. Much the same way as the Corolla and Sprinter were really the same vehicle and the Ford Falcon and the Ford Fairlane were the same vehicle. Put them side-by-side and you can transfer major parts from one to the other.  Stepho  talk  23:28, 19 June 2018 (UTC)[reply]
I note that the Ford Falcon and Ford Fairlane have separate articles (I assume you mean the Australian veihicles as you are a fellow Australian). Andrewa (talk) 05:03, 20 June 2018 (UTC)[reply]

engine was upgraded from to[edit]

the following is a quote: "The gasoline engine was upgraded from to the 1781 cc". Could there be an error of ommision. 141.168.128.141 (talk) 04:40, 21 December 2023 (UTC)[reply]

It's not clear what it was upgraded from, so I changed it to "The gasoline engine was upgraded to the 1781 cc" (ie, deleted "from").  Stepho  talk  06:26, 21 December 2023 (UTC)[reply]