Talk:The Legend of Heroes: Trails from Zero

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Translations of the titles[edit]

First of all, "Trails" is clearly wrong as both titles refer to the trail, singular, of Kea. Secondly, 碧 can not be translated to "azure". Azure is a deep blue, while 碧 is a greenish blue closer to turquoise or cyan. 175.134.44.29 (talk) 00:13, 22 December 2013 (UTC)[reply]

Regarding previous changes[edit]

Using 'Trails' instead of 'Trail' was an oversight on my part, much gomen. I used Azure instead of Turquoise or Blue because it flows a lot better. You do have a point however. But I still feel that turquoise is a mouthful and doesn't flow as well as blue or azure. I'll change it to blue, but feel free to change it back to turquoise if you don't feel like compromising. :p

As for the character section, I'm all for adding more info, but it would be best not to spoil anyone on the major events considering most of the English speaking people who knows of the Kiseki series hasn't gotten that far yet.

Anyway, changed the new character info to be less spoiling and changed a few of the names to match the official setting book.

— Preceding unsigned comment added by 174.0.39.133 (talk) 03:58, 22 December 2013 (UTC)[reply] 

Ports[edit]

@Dissident93: The other articles in this series (Sky, Cold Steel) don't list the name changes of the ports in their infoboxes, and instead just use the convention of platforms as titles, so it seems best to do the same here. Anterras (talk) 09:00, 21 June 2020 (UTC)[reply]

Anterras, WP:OTHERSTUFFEXISTS. Meaning, they probably should. ~ Dissident93 (talk) 04:23, 22 June 2020 (UTC)[reply]
Possibly, but I think the current format of those infoboxes should be preferred in this case, since it's clear and concise. Having the platforms and names together is busier, and seems to be a holdover from when this article contained two games. Anterras (talk) 15:07, 22 June 2020 (UTC)[reply]