Talk:Pollachius virens

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Article[edit]

This might be a useful reference: [1] DWaterson (talk) 23:43, 20 April 2009 (UTC)[reply]

Contradiction[edit]

It says the fish can grow up to 71lbs but then it says the largest caught was 50lbs.  ??? — Preceding unsigned comment added by 99.199.7.92 (talk) 07:19, 30 August 2013 (UTC)[reply]

Interpretation of the German word "Seelachs"[edit]

The German word "See" can be translated in 2 different ways: A. Der See (the lake) B. Die See (the sea) Considering that the species in this article is considered a marine fish, the translation into "sea salmon" seems more appropriate than "lake salmon".

See also: https://en.wiktionary.org/wiki/Seelachs

Background: Until approximately the nineteen thirties - because of its mostly pitch black back - this species was called "coal fish" or "collier" (hence its' french name "collin"). The term "Seelachs" was coined after that. Depending on the source, there are different reasons for this. Either due to the processing of his flesh into a "salmon substitute" or because it was an economically important edible fish, which should carry a more refined name to further improve its sales.

Source: http://www.lebensmittellexikon.de/s0000700.php # 0 Copyright © lebensmittellexikon.de — Preceding unsigned comment added by Ironleaves (talkcontribs) 13:59, 22 April 2014 (UTC)[reply]