Talk:Lamb fries

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Overemphasis?[edit]

Article currently reads:

Lamb fries are served in many Italian restaurants, including in Oklahoma's "little Italy" located in Krebs, Oklahoma. Non-Italian restaurants such as Cattlemen's Steakhouse in the Oklahoma City Stockyards also serve them.

A quick Google search shows restaurants serving lamb testicles (under a variety of names) in San Francisco (Italian restaurant), Los Angeles (Persian), Salt Lake City (American grill), Virginia City, Nevada (Basque-American), Tioga, Texas (barbecue), Queens, NY (Chinese), Queens, NY (Russian), Brooklyn, NY (Russian), Sydney, Australia (Turkish), etc., etc. as well as in Oklahoma Italian restaurants. So I don't see any particular reason that Italian restaurants or Oklahoma establishments should be singled out. --Macrakis (talk) 05:52, 2 January 2011 (UTC)[reply]

At barbecue restaurants, lamb fries are never barbecued. They are cooked the same as at any other western restaurant. The article is very misleading on this. 2001:1890:1263:A00:B862:6757:7671:A843 (talk) 06:45, 25 July 2018 (UTC)[reply]

a personal experience[edit]

I was a sous chef during the 1970's at a restaurant in Bardstown, KY (La Taberna) and was responsible for preparing Lamb Fries, a regionally popular dish. The head chef was an African -American woman, Bertha Crume, who trained under Colonel Hawk, a famous southern chef, and I learned the technique from her. The photograph in the article could have been taken of our preparation. The frozen testicles were partially thawed, skinned, and sliced while still frozen. After thawing they were breaded (milk, egg, and crackers), seasoned, and fried (lard). They were always served with collards and cream gravy prepared from the pan drippings. The meat had a tender texture. These are regionally popular in Kentucky and I believe are generally known across the mid-south of the U.S.

Pmchaffie (talk) 16:33, 8 May 2014 (UTC)[reply]


Requested move 4 July 2016[edit]

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Not moved Mike Cline (talk) 10:19, 12 July 2016 (UTC)[reply]



Lamb friesLamb Testicles – The term lamb fries is not used in the other countries listed in the specific article. Rather this article can be used to discuss how lamb testicles are prepared as food. 2605:6000:8B8E:6C00:64CE:9DF:B95A:295D (talk) 16:53, 4 July 2016 (UTC)[reply]

  • Oppose lamb fries appears to be a common term and "lamb testicles" as a title could suggest a suggest a topic broader than food, which is what the article is about. Ribbet32 (talk) 21:25, 10 July 2016 (UTC)[reply]
  • Oppose procedurally as a malformed nomination, since the proposed title violates MOS:CAPS. Lamb testicles as food is a potential name, as a WP:DESCRIPTDIS (cf. Chicken as food, etc.), but we have no article on lamb testicles not as food, so such disambiguation would be awkward and liable to raise objections from "disambiguation hardliners". Ribbet32 is correct that just "lamb testicles" is not a good title, as the scope is not limited to food. Ultimately, WP:COMMONNAME is not "WP:UNIVERSALNAME"; it does not matter whether alternative names for something exist on a regional basis, we just use the most common one.  — SMcCandlish ¢ ≽ʌⱷ҅ʌ≼  20:15, 11 July 2016 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Proposal to merge with Lamb's fry[edit]

I propose that Lamb's fry be merged into Lamb fries (this article). It covers the same subject as this article, along with some similar ones. Although I no nothing about the subject, the title of this article would seem more natural given that the genitive is not normally used in English with "lamb" in the sense of the meat. (Although, having said that NC:PLURALS would suggest this article should be renamed if there is such a thing as a single fry in the dish. Cf. pea.)

Any remaining unrelated content at Lamb's fry might be made into a disambiguation page without loss of information. That could be hosted either at Lamb fries (disambiguation), or, if the two usages differ in their meanings regionally (which I doubt), at Lamb's fry.

Llew Mawr (talk) 23:09, 16 January 2018 (UTC)[reply]