Talk:Iraq al-Amir

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Please fix article name[edit]

The official Jordanian, and globally best accepted way of writing Arabic articles within place names, when not at the beginning, is with small letters: al-, as-, at- etc. So it's

Iraq al-Amir

Arminden (talk) 10:58, 26 December 2015 (UTC)ArmindenArminden (talk) 10:58, 26 December 2015 (UTC) @Makeandtoss: Hi Makeandtoss. Would you please deal with this? Thanks.Arminden (talk) 11:10, 26 December 2015 (UTC)talk:ArmindenArminden (talk) 11:10, 26 December 2015 (UTC)[reply]

The Jordanian way, is Al .Makeandtoss (talk) 11:12, 26 December 2015 (UTC)[reply]

@Makeandtoss: I have here the official "Sites Index to ADAJ volumes 31*45 (1987-2001)" (ADAJ is the Annual of the Department of Antiquities of Jordan), compiled & signed by Rawya Nabeel, and it's not :-) It is precisely

'Iraq al-Amir.

Additionally, EVERYBODY and their grandma applies this rule when relating to historical or archaeological sites: Tell al-Kharrar, Haram ash-Sharif, Masjid al-Haram,........ you name it. Let's be reasonable. Thanks. Arminden (talk) 11:50, 26 December 2015 (UTC)ArmindenArminden (talk) 11:50, 26 December 2015 (UTC)[reply]
PS: there MIGHT be a distinction between the rules applying to archaeological sites of global interest, and those for administrative use, of local interest, so Wadi Al-Seer might be what the admin. wants, but in an archaeological context it's "the ruins in Wadi as-Seer". Btw, I was quite sure that Wadi Seer goes without article, same like Wadi Musa? Arminden (talk) 11:53, 26 December 2015 (UTC)ArmindenArminden (talk) 11:53, 26 December 2015 (UTC)[reply]