Talk:Angel Beats!

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Good articleAngel Beats! has been listed as one of the Media and drama good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Article milestones
DateProcessResult
May 18, 2012Good article nomineeListed

Angel / Naoi ; human vs. non-human[edit]

I'm opening up a section to discuss this issue, since I believe it's not been explicitly proven that Angel is human, nor proven that she is non-human. She could be either one at this point, so saying she's a human at this point, I feel, is a little premature. Something like "In actual fact, Kanade is a human, but her duty as the president made fighting against SSS important as they were disrupting the discipline of the school. However, this caused some misunderstandings to occur, making the SSS members believe that Kanade is actually an angel." is conjecture based on circumstantial evidence.

I would also like to point out that "non-player characters" as termed by Yuri are not just those not fighting in the SSS; they are designated as not acting impulsively, and merely being a background existence with the world. This is why she calls them NPCs, because they're just there to fill the school with normal students so the humans that come to the school will follow the other students' examples. Remember that Yuri (as well as the other SSS members) used to act like "normal" students, going to classes and stuff, but then they rebelled. Further, I've read the beginning of the first chapter of the short stories, posted online here. In it, Yuri is talking with Hinata, who has seemingly just arrived in the afterlife (or else knows very little about it). Yuri basically gives him the same talk she had with Otonashi in episode 1, but is a lot rougher; Yuri makes it explicit that she believes the NPCs to be non-human, and that they are mere "decorations" (she uses the word 飾り).-- 21:23, 4 May 2010 (UTC)[reply]

Episode 13 answers this conclusively. Kanade is obviously human - what angel would live a normal life and need a heart transplant? --Gwern (contribs) 03:15 10 October 2010 (GMT)
There was a minor dispute on the issue back last May before that was revealed; why comment if you know it's a dead issue?-- 03:27, 10 October 2010 (UTC)[reply]
Because someone who hadn't seem the anime would not know that the issue was settled, and the article itself wouldn't do much to enlighten them. --Gwern (contribs) 21:06 10 October 2010 (GMT)

angle is an human like the show sad the creator of angle player fell in love with a girl so he became an NPC like angle see was a human and she became an NPC so she is still a human. and don`t forget that angle got ableterate at the end of the first season. — Preceding unsigned comment added by 151.196.166.146 (talk) 04:55, 11 December 2011 (UTC)[reply]

Hatsune[edit]

Hatsune should appear in character list, at least to mention she was voiced by Nakahara Mai. —Preceding unsigned comment added by 79.147.98.189 (talk) 11:19, 29 June 2010 (UTC)[reply]

Was this one of the GDM band members? She had too minor of a roll, practically nonexistent, to be listed. —Farix (t | c) 22:49, 3 July 2010 (UTC)[reply]
Hatsune was Otonashi's sister.-- 09:08, 4 July 2010 (UTC)[reply]
She has less of a role than the other characters in GDM. So she shouldn't have an entry in a character list, though a mention in Yuzuru Otonashi's character description is appropriate.

Infobox order[edit]

As per Template:Infobox animanga#Usage and all other anime and manga articles, the components should be sorted in chronological order. This is to show the reader which media came first and which media followed. Angel Beats!, being a multi-media franchise form the beginning, should be no exception. Another example of a multi-media franchise is Sora Kake Girl. —Farix (t | c) 10:55, 18 August 2010 (UTC)[reply]

Inclusion of Katakana in intro[edit]

There seems to be some dispute over whether the Katakana for the title, (エンジェル ビーツ, Enjeru Bitsu) should be included in the opening paragraph or not. Some argue that since the title is displayed in English, there isn't a need, whilst I personally feel that, since it's a Japanese production and the Katakana is included in the anime's logo (as a means for the Japanese to pronounce it correctly), it should be included.

As far as I can tell, the only reason the katakana is included in the logo is just like you said, so Japanese that can't read English can pronounce it. This is of course superfluous to include here since we already known how to pronounce it. I think you're missing the point of the {{Nihongo}} template. It's meant to be used for series that have a kanji/kana title first and foremost, or for Japanese names. Like I said in the edit summary, the inclusion of the katakana title either in the lead or infobox or both implies the original title is written in that script, which is incorrect since it's only there for pronunciation purposes.-- 23:34, 11 September 2010 (UTC)[reply]
Seems to be okay for a lot of game titles. It should also be noted that other Key titles, such as Kanon and Clannad use kana in their articles.
And I've had to revert the addition of kana in Air multiple times. So if Angel Beats! had no "official" kana title, then you wouldn't care? But fine, if you want to add in the kana, go ahead.-- 23:33, 12 September 2010 (UTC)[reply]

Possible VN adaptation[edit]

Would it be possible (I'm not good at writing) to incorporate this into the article?

http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-11-21/key-head/maeda-working-on-possible-angel-beats-game - .:. Jigsy .:. (talk) 00:35, 27 November 2010 (UTC)[reply]

It's already in the lead. Until the VN is officially confirmed to be in production, it shouldn't get its own section.-- 03:05, 27 November 2010 (UTC)[reply]
There was some news regarding this. http://visualnovelaer.wordpress.com/2011/11/25/vava-answers-why-was-little-busters-never-made-into-an-anime/ (comment section) Apparently Maeda isn't interested. — Preceding unsigned comment added by 88.109.119.130 (talk) 19:33, 24 November 2011 (UTC)[reply]
I find that hard to believe since it was Maeda who was writing the script. Did he suddenly lose interest or something?-- 19:56, 24 November 2011 (UTC)[reply]
It could be a possibility. — Preceding unsigned comment added by 88.109.119.130 (talk) 21:00, 24 November 2011 (UTC)[reply]

According to a recent Tweet by Baba, Maeda might make a series effort for a VN adaptation.-- 03:28, 26 February 2012 (UTC)[reply]

Review(s)[edit]

Incorporated.-- 11:11, 25 February 2012 (UTC)[reply]

Kanade incorrectly assumed to be dead and Otonashi's final fate[edit]

In the plot summary I notice it states Kanade thanked Otonashi for his heart before passing on. This is misleading as it implies she had already died and was ready to move on when in fact she had just told Otonashi that she was still alive and that his heart that he had donated was still beating inside her body even then. So she clearly wasn't dead but was an Ikiryo visiting the afterlife because her one regret was not being able to thank the person who gave her a new lease on life. This has been a point of confusion and misunderstanding for many Western viewers of the anime who have not grown up in a society with Shinto/Buddhist beliefs and who would not be familiar with such myths/traditions. Also, the wording at the end where it says In an alternative epilogue, Otonashi is shown to have stayed behind in the afterlife...." needs to be changed, as it's not really an alternative ending. In Shinto Lore it's common to think of the soul as having multiple sections, so it's not unreasonable to think one part of him got reincarnated/merged with another soul on earth while another part of him stayed behind in the afterlife to help others to pass on.Jgesquire (talk) 04:40, 29 February 2012 (UTC)[reply]

There's nothing to suggest Kanade wasn't already dead, and I know she didn't say she was "still alive". There is simply a time gap between when Otonashi died and when he wound up at the afterlife school, as there should be, because she was there long before he arrived, and it makes sense that she stayed there for so long because she was waiting for Otonashi to appear so she could thank him and thus pass on. And anyway, if she wasn't dead, how do you explain the epilogue where Kanade and Otonashi meet on the street? Otonashi had to be reborn and grow up, and yet Kanade looks exactly the same. As for the alternative epilogue, that's exactly what it is. Think of it as an alternate ending to the series, where instead of showing him and Kanade meet on the street, it shows him having stayed back and helped people pass on. Hell, you could even suggest that he stayed back to help people pass on before passing on himself, and then later meeting Kanade in the real world, but that would be based on a subjective interpretation.-- 06:28, 29 February 2012 (UTC)[reply]
Actually there is nothing to suggest she was dead. Throughout the series she is the only character who never actually talked about herself as if she were dead or not yet ready to "pass on" to the next life. And actually if you look back at the very last episode she does in fact say she's still alive, and that was the reason she couldn't stay in the afterlife with Otonashi. When she tells him she received his heart, she states clearly "Even now, your heart is still beating inside my body". Kind of hard to be dead when the heart is still beating. As for the eplogue, you're looking at it from a Western viewpoint as if the soul can only live on in this world through rebirth into another infant newborn. Some English speaking Buddhists prefer to us the term "rebirth" or "re-becoming" in rendering the term for the process of change from one life to the next, as they take the term "reincarnation" to imply a fixed entity that is reborn. The way I had it explained to me by someone studying Zen Buddhism is that when one dies, their soul or consciousness joins a larger universal stream of consciousness and lives on in the lives of everyone else. So when Kanade was humming that song on the street after she woke up, a part of Otonashi's soul migrated into the life of another person and found its way back to her. In the same way a flame is transferred from one candle to the next, there is a causal relationship between one life and the next. They are neither identical, nor completely distinct. Couple that with the Shintoist belief I mentioned above about how its not unusual to think of the soul as having multiple sections and you can see how part of Otonashi's soul met up with Kanade in another person's body, and still be back in the afterlife helping others move on. You see this same principle where the souls of people can be in two places at the same time in other anime such as "Air" (another show by Jun Maeda, who is the same one who did this show - you see similar motifs running through all his works). A simple search on the internet on ideas and concepts of rebirth and reincarnation in Buddhism and Shintoism both in Wikipedia and elsewhere all support this.Jgesquire (talk) 10:35, 1 March 2012 (UTC)[reply]
Your issues on the epilogue are based on a subjective interpretation not directly supported by the work. Even if you're right, there's no way to confirm it. Therefore, leaving the line about it being an "alternative epilogue" is the least biased and keeps a neutral point of view.
As for Kanade, many of the characters have no back stories, and some (Yusa and TK to name two) barely spoke at all, so you can't say Kanade's the "only character who never actually talked about herself as if she were dead". Kanade herself says that her regret was not being able to thank Otonashi for the heart she received. It's kind of hard to have a regret if you don't die, hmm? I do remember her saying something to the effect of "your heart is still beating inside me", but I mainly took that in the figurative sense, meaning that a part of him will always be with her, or something like that. And in Air, you could just as easily interpret the soul being in two places at once with viewing reincarnation as not being bound by our concept of time. By that I mean, Misuzu's and Yukito's reincarnations can reincarnate at any point in time, even before Misuzu and Yukito die.-- 10:54, 1 March 2012 (UTC)[reply]
I disagree that Kanade is a human, because (1) She was there before Otonashi showed up (2) She has an ability to program herself to have abilities (3) She had no real social duty to keep others in line were she human lest she had a superiority complex. Because of (1), Otonashi could not have given her the heart. Because of (2), she obviously had insider knowledge of how the "realm" they were in worked and where she received the handbook was not discussed. Because of (3), she was the angel of death (the pale horseman). Everything is best explained when she used harmonics, absorbed back together, became super evil enough to 'appear' human, and confused everyone into moving on. In general, this anime became 'problematic' in terms of considering the time to be linear. Although Otonashi attempted to disagree that he was the person who gave Angel his heart, she was able to persuade him from not turning the place into an Eden. Yes, I actually watched the entire series. Even though the show was made by Easterners, it has Christian influence; as such, Western theological discipline applies to this show. You could argue with (3) due to the social status they were given in school. As such, two people were of concern: The angel of death and God. As such, in a definitive sense, Angel was the angel of death, and Naoi was God; if anything, they were fragments of the divine beings. These two people were playing everyone else for suckers. Cyberman (talk) 09:53, 13 February 2013 (UTC)[reply]
Be that as it may, this has no real bearing on the article. Referring to Kanade as the angel of death would be original research.-- 10:55, 13 February 2013 (UTC)[reply]
I understand what you say. As such, it has been my consideration that production budget was expiring for this anime. As such, the ending was unusual. However, I know of no such source at the moment. Nonetheless, such endings tend to happen from a lack of monetary funds from the various cartoon productions I have seen through time.Cyberman (talk) 11:05, 13 February 2013 (UTC)[reply]

Key anniversary announcement regarding Angel Beats![edit]

This could be regarding the Visual Novel which was being written back in Nov. 2010; or it could be something else. Either way, it should be referenced in the article.

http://i.imgur.com/nK7sK.png - 88.104.87.176 (talk) 18:19, 30 March 2012 (UTC)[reply]

It says that the new work is not a game, and Maeda is not involved.-- 20:18, 30 March 2012 (UTC)[reply]
So: http://yaraon.blog109.fc2.com/blog-entry-8568.html If can trans to English: Maeda Jun will has a new visual novel Angel Beats! :) --113.180.99.14 (talk) 10:52, 3 April 2012 (UTC)[reply]
Sorry, but can someone help me translate this infomation? I just can read a small part of title, thank you. --113.180.99.14 (talk) 12:33, 3 April 2012 (UTC)[reply]
Basically, Maeda says he's in the process of writing the scenario, and is composing the music alongside it; he mentions more Girls Dead Monster songs, too. Otonashi will be the protagonist, but it'll be completely different from the anime, and he's rewriting many things.-- 20:53, 3 April 2012 (UTC)[reply]
So what was the news about in the end? Also, I'm glad that there will be a VN judging by what you said. 88.104.94.140 (talk) 21:45, 22 April 2012 (UTC)[reply]
The announcement on April 10 was for a new figure of Kanade.-- 22:09, 22 April 2012 (UTC)[reply]

GA Review[edit]

This review is transcluded from Talk:Angel Beats!/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Cloud668 (talk · contribs) 07:30, 17 May 2012 (UTC)[reply]

GA review (see here for what the criteria are, and here for what they are not)

This is my first GA review, so hopefully I am not missing anything.

  1. It is reasonably well written.
    a (prose): b (MoS for lead, layout, word choice, fiction, and lists):
    The prose is mostly well-written, but there are a few parts (discussed below) that should be rephrased for clarity. Well-written; no problem here.
  2. It is factually accurate and verifiable.
    a (references): b (citations to reliable sources): c (OR):
    No major problems here other than a single dead ref.
  3. It is broad in its coverage.
    a (major aspects): b (focused):
    Reasonably covered for the released aspects of the series (anime, manga, etc.)
  4. It follows the neutral point of view policy.
    Fair representation without bias:
    Two of the character bios kind of sound like they imply a point of view as mentioned below. No other major issues. No major issues.
  5. It is stable.
    No edit wars, etc.:
    No problem here. There have been no edit wars except a minor disagreement regarding the wording in the Reception section, which I assume is resolved. That, however, introduced a problem I will talk about in the comments.
  6. It is illustrated by images, where possible and appropriate.
    a (images are tagged and non-free images have fair use rationales): b (appropriate use with suitable captions):
    Two images that sufficiently illustrate the article. Both have sufficient FUR, and have suitable captions.
  7. Overall:
    Pass/Fail:
    On hold. See comments below.
Good to go, so  Pass! Sorry for making it harder than it has to be. -- クラウド668 10:37, 18 May 2012 (UTC)[reply]

Comments[edit]

Lead
  • "Angel Beats! received mixed reviews by critics." – The first sentence in the reception section states that the anime received "generally positive reviews."
  • "P.A Works is praised..." – since the reviews were published in the past, and that you used "was praised" in the preceding sentence, this should probably use "was" as well.
Plot
  • "Angel Beats! takes place at a high school acting as a limbo...continuing to an afterlife or reincarnation. Those in the afterlife school..."
    • – Limbo is arguably an afterlife, but I won't worry about that part too much as I am a follower of the church of Madoka.
      • I tried clarifying limbo by adding "for those who have died" to point out that it's in the afterlife.-- 09:59, 17 May 2012 (UTC)[reply]
    • – The latter part is a little misleading, as it suggests students in an afterlife may continue to another afterlife.
      • I ended up changing "to an afterlife or reincarnation" to simply "passing on", since it's never really explained in the series what happens to them after they disappear.-- 09:59, 17 May 2012 (UTC)[reply]
  • "Their only enemy is Angel, a girl with supernatural powers who fights against the SSS." – You don't necessarily need to fix this, but "a girl who has supernatural powers and fights against the SSS" might sound better.
  • "As Otonashi begins to get used to things, the first of the characters to fulfill her dream and pass on is Iwasawa, the leader of Girls Dead Monster, who disappears in front of a crowd of people." – This is too wordy; you can probably do away with the first part of the sentence. Funny, but my music player shuffled to "My Song".
    • I shortened the sentence by removing the first and last bits.-- 09:59, 17 May 2012 (UTC)[reply]
Characters
  • Under Fujimaki, "...but does not seem like a bad person himself." – This kind of sounds like it implies a certain viewpoint, so you may want to phrase it differently.
    • Same for TK, I suppose.
      • I changed Fujimaki's, and took out the POV. As for TK, I took out one bit, but what about calling him mysterious?-- 09:59, 17 May 2012 (UTC)[reply]
        • That's fine. Yuri describes TK as mysterious in the first episode, and it doesn't impart as strong of a POV as the above. -- クラウド668 02:42, 18 May 2012 (UTC)[reply]
  • You don't necessarily have to work on this, but Fujimaki's, Miyukichi's, and Shiorin's bios are relatively shorter. I know these three receive about the least attention in the anime, but is there anything else from the guidebook that can be used to expand these sections?
    • I'll see what I can do. I don't think I'll be able to add in much else, as I don't have the guidebook with me. The parts sourced from it came from the Japanese wiki.-- 22:08, 17 May 2012 (UTC)[reply]
      • That's fine, I guess. The latter two characters still have yet to appear in Heaven's Door if I am not mistaken, so there isn't really much you can add unless you pull information from the 4-koma. -- クラウド668 02:42, 18 May 2012 (UTC)[reply]
Production
  • Yukiko Amagi and Shiki Ryōgi should be linked to Persona 4's and Kara no Kyōkai's character lists (and the latter not to Tōko). No other major issues here.
Books and publications
  • "The main character of the stories is Hinata, and is a prequel to Angel Beats!..." – the latter part of this sentence implies that The main character is a prequel.
  • You may want to go into the guidebook briefly in this section, especially since how it was used as a reference for a majority of the Characters section.
Manga
  • "A four-panel comic strip manga illustrated by Haruka Komowata titled...began serialization..." – This is a little wordy. You may want to make this a parenthetic phrase. "A four-panel comic strip manga, illustrated by Haruka Komowata and titled..., began serialization...". I often see your sentences lack commas for these, but I won't worry about most of them (unless it gets confusing) as I think it's a matter of personal preference.
    • Sorry about that; I usually don't like putting too many commas in a sentence, so most of the time I shy away from them I guess.-- 09:59, 17 May 2012 (UTC)[reply]
      • It's just a personal preference, but I think it sometimes improves clarity. -- クラウド668 02:42, 18 May 2012 (UTC)[reply]
Anime
  • The first sentence is a little wordy. Try adding commas like what I suggested above.
Reception
  • Ref 87 went dead, and doesn't appear to have an archived instance.
  • No other major problems.

I believe this article meets the good article criteria except a few issues noted above. I am putting this review on hold until these are discussed here or addressed. Thanks! -- クラウド668 07:30, 17 May 2012 (UTC)[reply]

Looks good. Allow me to read through this again before I pass this as a GA. Thanks! -- クラウド668 02:42, 18 May 2012 (UTC)[reply]
A few more:
Characters
  • Matsushita's favourite food is niku udon instead of gyūdon.


Anime
  • "The eyecatches used in the series feature the series logo on a white background with the note middle A played a single time." – This seems a little out of place, and I am not sure if it's necessary.
    • I did like it, but I guess it's unnecessary, so I removed it.-- 04:23, 18 May 2012 (UTC)[reply]
  • You may also want to add a note that each BD volume comes with a commentary track narrated by the characters and written by Maeda.
    • The commentary tracks were narrated by the characters in an in-universe point of view, not by the voice cast from an out-of-universe view. You may want to clarify that. -- クラウド668 05:02, 18 May 2012 (UTC)[reply]
      • Okay, then I changed the wording to point out that the commentaries are performed, which should imply in-universe.-- 10:00, 18 May 2012 (UTC)[reply]
Events
  • "Lia and Aoi Tada sang their songs from "My Soul, Your Beats! / Brave Song"...and Lia and LiSA also sang "My Soul, Your Beats!" as a duet." – Does this mean "My Soul, Your Beats!" was performed twice?
    • Yes. The first one by Lia was during the main show, and the duet was the encore, as stated in the source.-- 04:23, 18 May 2012 (UTC)[reply]
The article is good to go otherwise. -- クラウド668 03:42, 18 May 2012 (UTC)[reply]

Angel Beats: Operation Wars (mobile game)[edit]

I don't know if this is even worth having its own section, but I figure I'd ask about it. I signed up for registration a long long time ago, and I got an email last night (June 30th) saying I could download it. It's Angel Beats related, so should it get its own section? -- Sebastianpls (talk) 05:09, 1 July 2014 (UTC)[reply]

I don't think it should. Speaking as a considerably dedicated fan, the game recieves pratically zro attention and most other fans haven't even heard of it. If it becomes an important part of the overall franchise, then I suppose it could be mentioned in the article under related media or something. Anyways, this is simply my opinion, don't mind me... — Preceding unsigned comment added by 153.18.36.241 (talk) 18:53, 3 June 2016 (UTC)[reply]

Main Protagonists and Supporting Characters[edit]

Angel Beats! is actually pretty great show. I really liked it so much. But to be honest, I refuse to believe that Yuzuru Otonashi is the main protagonist, even if he appeared first. He can be called one of the main characters but cannot be called the main protagonist. Main protagonists can sometimes appear second, and supporting characters can sometimes appear first. I believe that Yuri Nakamura is the true main protagonist because of how she acts on her own and always stays on the front. Besides, she's the one that defeated the final boss. And the anime cover shows that Yuri Nakamura is at the front, Kanade Tachibana is at the middle, and Yuzuru Otonashi is at the back. And during every ending PV (except Episodes 10 and 13), Yuri always showed up first. And during the ending PV of the first OVA episode, Yuri is the last one remaining. I wish Yuri is the last one remaining instead of Otonashi. The characters that I wanna see obliterated in order are: (1)Ayato Naoi, (2)Hideki Hinata, (3)Kanade Tachibana, (4)Yuzuru Otonashi, and (5)Yuri Nakamura. After the first four obliterated, I wanna see Yuri step outside at the school balcony and hear her say her final thoughts to herself and then get obliterated last. Nintenchris5963 (talk) —Preceding undated comment added 21:22, 4 April 2017 (UTC)[reply]

Otonashi's called the protagonist on the official website.-- 22:00, 4 April 2017 (UTC)[reply]
Yeah, but still. I wish Yuri is the main protagonist instead of Otonashi. I'm actually tired of boys as main protagonists. When it comes to 2 girls and 1 boy, I wanted a girl as the protagonist. For example: In Amazing Agent Luna, Luna Collins is the main protagonist along with the other 2 main characters, Francesca Aldana and Oliver Riggs. Nintenchris5963 (talk)

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 7 external links on Angel Beats!. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

checkY An editor has reviewed this edit and fixed any errors that were found.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 22:24, 5 July 2017 (UTC)[reply]

Re: Plot/Characters[edit]

The main reason why I reverted the rather large addition of plot summary to the plot section was due to recommendations given at MOS:TVPLOT which states, among other things, "Plot sections should summarize the core storyline(s), but not offer a scene-by-scene sequence of everything that happens. and If appropriate, these articles could instead include a prose plot summary of no more than 500 words per season. The old summary was a little over 500 words, but the plot addition was 1,200 words, which is almost twice as large as what's recommended for feature films, which as given by WP:FILMPLOT are recommended between 400 and 700 words.

In addition, the changing of the characters names from surname to given name is something I don't believe should have been done either, since in the work itself, these characters are almost always referred to by their surnames (with the exception of some characters like Yuri and Yui). The summary should be easy for a viewer/reader of the series to distinguish what characters are being talked about, so for instance, the main character is almost always referred to as Otonashi in the series, and almost never as Yuzuru, so referring to him as Otonashi in the plot/character sections will aid the reader of the article to easily know what character is being referenced. Kanade, although, could be an exception to this, since she's only initially called Angel and later is openly referred to as Kanade.-- 00:36, 1 April 2019 (UTC)[reply]

I edited down the plot and moved the reception information to clean up what is a pretty verbose article, and improve its readability. Happy for others to continue he clean-up process. Ozflashman (talk) 05:16, 2 April 2019 (UTC)[reply]

Aniplex of America licensee - questionable[edit]

Why does it say Aniplex of America as licensee, when there is NO reliable source confirming its acquisition by them? The current linked reference does not even mention Aniplex at all, and has nothing to do with Aniplex. This edit says the rationale is "Crunchyroll lists "Aniplex of America" as the series publisher in the title's page.", which is not a reliable source of licensees. Furthermore, titles listed under Aniplex of America's Crunchyroll publisher page also lists titles like Black Butler: Book of Circus, Sound of the Sky, and Rewrite, which are licensed by Funimation, Nozomi Entertainment and Crunchyroll respectively, so saying that the listed publisher is "Aniplex of America" does not imply license status. Alex Tenshi (talk) 01:16, 12 November 2019 (UTC)[reply]

Would it be safe to assume that Crunchyroll now holds the license because it's available on their website?-- 05:56, 12 November 2019 (UTC)[reply]
No, it was added to Netflix in Feb 2019, so it wouldn't make sense for Crunchyroll to do that. Aniplex of America doesn't list it on their shows. The only information we have is Sentai Filmworks' license expiry from 2017. I think it should just say Sentai Filmworks (expired). Alex Tenshi (talk) 13:50, 12 November 2019 (UTC)[reply]